Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

Моей прабабушке 80 лет.
Со временем она ослабла.Чем старше она становилась,тем все чаще вслед слышала:"Все пожилые одинаковы;пожилые-обуза для других;все старые люди становятся слабоумными!
Но ведь сколько бы ей не было лет ,в душе она всегда молода.Она заботится о всех нас,будто это мы не можем что-то сделать без ее помощи .Она всегда дает мудрые советы ,и во всем нас поддерживает.Поэтому старость-это не приговор,а огромный жизненный опыт.

По-английски

My great-grandmother is 80.
she weakened In course of time.What she became older, that all more often after:" heard the All elderly are identical;пожилые-обуза for other;all old people become an imbecile!
But how many she was not years ago, in the soul she is always young.She cares of all of us, as though it we can not do something without her help .She always gives wise advices, and in everything supports us.Therefore старость-это not sentence, and enormous vital experience.