Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-английски

I am very pleased to send you – on behalf of EUROPARC President Erika
Stanciu - the invitation to the EUROPARC Federation 2011 General Assembly,
which takes place at 13:30 on Thursday 22th September 2011 in the Swabian
Alb Biosphere Reserve, Bad Urach, Germany.

The agenda for the meeting is attached for your information. Further
documentation may be sent to you nearer the time.

As you know, this year is an election year and we have attached a list of
current candidates for your information. Further information on the
candidates and the election process will follow shortly by separate mail.

We look forward to meeting you in Germany in September.

По-украински

Я дуже радий послати вас - від імені EUROPARC Президента Erika
Stanciu - запрошення до EUROPARC Федерації 2011 Загальні Збори,
який має місце в 13: 30 у четвер 22-го 2011 вересня в Swabian
Резерв Біосфери Alb, Поганий Urach, Німеччина.

Порядок денний для зустрічі додається для вашої інформації. Далі
документація, можливо, відправлена вам ближче час.

Оскільки ви знаєте, цьому року виборчий рік і ми приклали список
поточні кандидати для вашої інформації. Подальша інформація відносно
кандидати і виборчий процес слідуватимуть незабаром окремою поштою.

Ми чекаємо з нетерпінням знайомства з вами в Німеччині у вересні.