Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

Изучение топонимов того или иного региона в этом смысле является идеальным объектом исследования для целого ряда научных дисциплин. Известный русский географ XIX века Н. И. Надеждин образно назвал топонимы «языком Земли»: «Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре».

Во второй половине XX столетия это научное направление оформляется в самостоятельную дисциплину - топонимику, которая изучает географические названия, анализирует способы фиксации в них первоначального значения слов, от которых они образованы, исследует отражение в них национально-культурного компонента, содержащего особенности национальной образности, видения мира, в которых проявляется национальный менталитет.

Как специальное научное направление топонимика обеспечивает научно-обоснованный объективный подход к изучению происхождения географической номенклатуры и в большинстве случаев раскрывает их смысловое значение.

По-украински

Вивчення топонімів того або іншого регіону в цьому сенсі є ідеальним об'єктом дослідження для цілого ряду наукових дисциплін. Відомий російський географ XIX століття Н. И. Надеждин образно назвав топоніми "мовою Землі" : "Земля є книга, де історія людська записується в географічній номенклатурі".

У другій половині XX століття цей науковий напрям оформляється в самостійну дисципліну - топонімію, яка вивчає географічні назви, аналізує способи фіксації в них первинного значення слів, від яких вони утворені, досліджує відображення в них національно-культурного компонента, що містить особливості національної образності, бачення світу, в яких проявляється національний менталітет.

Як спеціальний науковий напрям топонімія забезпечує науково-обгрунтований об'єктивний підхід до вивчення походження географічної номенклатури і у більшості випадків розкриває їх смислове значення.