Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-английски

Dear Mr. Andi,

Just a polite reminder regarding the email from your end about the relationship of the three parties involved in this transaction. As written in the last email, you could write any one of the reasons we had given or what you find suitable. It is just a formality to close the transaction in our bank.

If you have problems writing you can tell us the reason and we can send you the same.

Thank You and eagerly awaiting your valued response.

Yours faithfully,

Malay Desai

По-украински

Дорогий містер Andi,

Тільки ввічливе нагадування відносно електронної пошти від вашого кінця про стосунки трьох партій залучило в цю угоду. Як написано в останній електронній пошті, ви змогли написати будь-яку одну з причин, які ми дали або що ви знаходите відповідним. Це - тільки формальність, щоб закрити угоду в нашому банку.

Якщо ви маєте проблеми, що пишуть, ви можете говорити нам причину, і ми можемо послати вас по колишньому.

Спасибі і нетерпляче, чекає вашу цінну відповідь.

З повагою,

Малайський Desai