Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-английски

I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the
best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being
successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure
about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my
life.

По-украински

Я не бачив це потім, але виявилося це стріляється з Apple був
краща річ, яка змогла коли-небудь траплятися зі мною. Тяжкість існування
успішний був замінений легкістю існування початківця знову, не так sure
про все. Це звільнило мене, щоб ввести один з самих творчих періодів мене
життя.