Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-английски

But unfortunately I learnt that his supposed next of kin or relation died along side with him in the Earthquake, leaving nobody behind for the claim, it is therefore upon this discovery that I now, wish to make this business proposal to you based on the fact that you have the same surname with the deceased and release the funds to you as the next of kin or relation to the deceased for safety and subsequent this disbursement since nobody is coming for it and I do not want this money to go into the bank treasury as unclaimed.

По-украински

Але на жаль я вивчав цього його передбачається наступний від рідні або relation помер уздовж сторони з ним в Землетрусі, не забуваючи нікого для вимоги, це є тому на цьому відкритті, що я зараз, бажають зробити цю ділову пропозицію вам заснував на факті, що ви маєте те ж прізвище з покійником і звільняєте фонди до вас як наступний від рідні або relation до покійник для захисний і подальший це виплата відколи ніхто не заходить за це і я не хоче, щоб це гроші пішов у банківський казначейство як незатребуваний.