Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-украински

- Я знаю, що ви маєте репродукції картин англійських митців. Чи не могли б ви мені їх показати?
- Із задоволенням. У мене з собою репродукції картин Тернера та Гейнсборо.
- Мені б хотілося глянути на портрети пані Сіддонс та "блакитного" хлопчика.
- Ось портрет пані Сіддонс.
- Чудово. Який витончений портрет. Блакитний тон чудовий.
- А це портрет "блакитного" хлопчика.
- Чудовий портрет.
- Так, це найкращі портрети Гейнсборо, я б сказав, його шедеври.

По-английски

- I know that you have reproductions of pictures of the English artists. Would not you could to me to show them?
- With pleasure. I with itself have reproductions of pictures of Тернера and Гейнсборо.
- I would like to glance on portraits mrs. Сіддонс and "blue" boy.
- Here portrait mrs. Сіддонс.
- Remarkably. What refined portrait. Blue tone remarkable.
- And it is a portrait of "blue" boy.
is the Remarkable portrait.
- So, it is the best portraits of Гейнсборо, I would say, his masterpieces.