Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

В романе есть лишь единственный эпизод - отголосок чудес, совершаемых Иисусом и описанных в Евангелиях. «Что такое истина?» - этот вопрос Пилата относится к диалогу Иисуса и Пилата в Евангелии от Иоанна: «Пилат сказал ему: «Итак, Ты царь?» Иисус отвечал: «Ты говоришь, что я царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает голоса моего». Иешуа же на этот вопрос отвечает так: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова…Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет…» Иисус имел учеников.
За Иешуа же шел лишь один Левий Матвей. Похоже, что прообразом Левия Матвея служит апостол Матфей, автор первого Евангелия (до встречи с Иисусом он был мытарем, то есть, также, как и Левий - сборщиком податей). Иешуа встретился с ним впервые на дороге в Виффагии. А Виффагия – небольшое поселение у Елеонской горы близ Иерусалима. Отсюда началось, согласно Евангелиям, торжественное шествие Иисуса в Иерусалим. Кстати с этим библейским

По-украински

У романі є лише єдиний епізод - відгомін чудес, що здійснюються Ісусом і описаних в Евангелиях. "Що таке істина"? - це питання Пілата відноситься до діалогу Ісуса і Пілата в євангелія від Іоанна: "Пілат сказав йому: "Отже, Ти цар"? Ісус відповідав: "Ти говориш, що я цар. Я на те народився і на те прийшов у світ, щоб свідчити про істину; всякий, хто від істини, слухає голосу мого". Иешуа ж на це питання відповідає так: "Істина передусім в тому, що у тебе болить голова.Але муки твої зараз закінчаться, голова пройде". Ісус мав учнів.
За Иешуа ж йшов лише один Левій Матвій. Схоже, що прообразом Левія Матвія служить апостол Матвій, автор першого Євангелія (до зустрічі з Ісусом він був митарем, тобто, також, як і Левій - збирачем податей). Иешуа зустрівся з ним уперше на дорозі у Виффагии. А Виффагия - невелике поселення у Елеонской гори біля Єрусалиму. Звідси почався, згідно Евангелиям, урочистий хід Ісуса в Єрусалим. До речі з цим біблейським