Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-немецки

Yens konnte sich gar nicht beruhigen. Er schmiss sich auf den Boden, zappelte mit den Beinen und kreischte. Selbst Herr Seibmann warf Ben einen vorwurfsvollen Blieck zu.Das schlimmste aber war: Anna lachte. Sie lachte nich lauter als Regine, bei der es ihn nicht aufregte. Anna lachte ihn aus. Herr Seibmann sagte: Mach du mal Linienrichter. Yurgen soll fur dich spielen. Yetzt machten sie ihn wieder fertig. AUch als Linienrichter passte er auch

По-украински

Yens не зміг заспокоїтися. Він schmiss себе на дно, тріпнувся з ногами і вискнув. Пан Seibmann сам кинув Бена докірливий Blieck.Найгірше проте: Ганна була сміявся. Вона чисто сміялася nich, ніж Regine, при якій це не збудило його. Ганна висміяла його. Пан Seibmann раз говорив: робота ти лінійного суддю. Yurgen повинен грати fur тебе. Yetzt вміло виправили її його. Також як лінійному судді він підійшов також