Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

Уважаемая Лиззи, я художник Александр Клименко из Киева, Украина. Господин Либерман пригласил меня и дал мне ваш адрес связаться по поводу благотворительного аукциона
в Нью Йорке, который должен был состоятся в марте. Я к сожалению был сильно занят и не успел. Но сегодня мои знакомые из Sotheby's,сказали мне что аукцион перенесли на сентябрь. Если это так я успею принять участие. Прошу Вас подтвердите мне, пожалуйста эту информацию.

По-английски

Dear Lizzie, I am an artist Alexander Клименко from Kyiv, Ukraine. Mister Либерман invited me and gave to me your address to associate concerning eleemosynary auction
in Нью York that had will take place in March. I unfortunately was strongly busy and did not have time. But today my acquaintances from Sotheby's, said to me that auction was carried on September. If it so I will have time to take part. I ask you confirm to me, please this information.