Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-украински

Роальд Дал "Чарлі і шоколадна фабрика". Ці двоє старезних людей - батько й мати пана Бакета. Їх звати дідунь Джо і бабуня Джозефіна. Пан та пані Бакети мають синочка, якого звати Чарлі Бакет.
Уся їхня родина - шестеро дорослих і малий Чарлі - мешкає в деревяній хатинці на краю великого міста. Хатинка аж ніяк не була розрахована на стількох людей, і жилося їм там страшенно незручно. мала вона всього дві кімнати й однісіньке ліжко.

По-английски

Роальд Дал "Charley and chocolate factory". These two ancient people - father and mother of mister Бакета. To call them old-fashioned Joe and granny Джозефіна. A mister and mrs. Бакети have a sonny to call that to Charley Бакет.
All their family - six adults and small Charley - lives in a деревяній log cabin on verge of large city. A log cabin in no way was counted on so much people, and it lived to them there awfully uncomfortably. she had in all two rooms and однісіньке bed.