Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

Содержание :


-Введение
-Наука и вера
-Философия и теология
-Томистское учение о бытии
-Концепция универсалий
-Доказательства бытия бога
-Перводвигатель
-Первопричина
-Первая необходимость
-Наивысшая степень совершенства
-Телеологическое
-Проблема человеческой души
-Томистская этика
-Учение о государстве


Введение.









Фома Аквинский известен нам не только как самостоятельный мыслитель, но и как систематизатор учения Аристотеля. Оба аспекта представляют интерес, и им мне бы хотелось посвятить свою работу.
Начиная с XII в. Европа главным образом через арабское и еврейское посредничество знакомилась с наследием Аристотеля, в частности с неизвестными до того времени его метафизическими и физическими трактатами. Арабские версии переводились на латынь с начала 13 в. Аристотель переводился непосредственно с греческого.
Деятельность по переводу Аристотеля привела к серьезной конфронтации между греческим рационализмом, представленным Аристотелем и христианским, субрациональным

По-украински

Зміст:


-Введение
-Наука і віра
-Философия і теологія
-Томистское вчення про буття
-Концепция універсалій
-Доказательства буття бога
-Перводвигатель
-Первопричина
-Первая необхідність
-Наивысшая міра досконалості
-Телеологическое
-Проблема людської душі
-Томистская етика
-Учение про державу


Введення.









Хома Аквинский відомий нам не лише як самостійний мислитель, але і як систематизатор навчання Арістотеля. Обидва аспекти представляють інтерес, і ним мені б хотілося присвятити свою роботу.
Починаючи з XII ст. Європа головним чином через арабське і єврейське посередництво знайомилася із спадщиною Арістотеля, зокрема з невідомими до того часу його метафізичними і фізичними трактатами. Арабські версії перекладалися на латинь з початку 13 ст. Арістотель переводився безпосередньо з грецького.
Діяльність по перекладу Арістотеля привела до серйозної конфронтації між грецьким раціоналізмом, представленим Арістотелем і християнським, субраціональним