Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-английски

1. Tom had to spend a lot of time away from home and, soon after the birth of their second child, he left Renata to live in another city. 2. She has been working there for nearly two years now and enjoys spending her days in the office. 3. Tom moved into a council flat when Joey was born. 4. She doesn't want them to suffer from the fact that their father does not live with them, and she does everything possible to provide them with a rich and rewarding life. 5. They went out together for six months and then they decided to get married. 6. Money was the most pressing problem, and Renata, who had given up her job when Sabrina was born, had to look for work. 7. She is typical of today's one-parent single-income families living on the breadline struggling to make ends meet.

По-украински

1. Тому довелося провести багато часу далеке від будинок і, скоро після народження їх другої дитини, він залишив Renata, щоб жити в іншому місті. 2. Вона працює там впродовж майже двох років зараз і насолоджується витратою її днів в офісі. 3. Том перемістився в раду плоско, коли Джой народився. 4. Вона не хоче, щоб вони страждали від факту, це їх батько не живе з ними, і вона робить все можливе, щоб забезпечити їх багачем і корисним життям. 5. Вони вийшли разом шістьма місяцями а потім вони вирішили бути такими, що одружився. 6. Гроші були найбільше невідкладною проблемою, і Renata, хто відмовився від її роботи, коли Sabrina народився, довелося шукати роботи. 7. Вона типова від сьогоднішніх сімей один-батьківського одного прибутку, що живуть на черзі за безкоштовним живленням, що бореться, щоб звести кінці з кінцями.