Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-украински

ДОГОВІР №

про надання послуг комерційного посередництва

м. Львів »__»_________ 2015 р.

ФОП Мицько Ростислав Ігорович, іменоване надалі «Замовник», що діє на підставі виписки з державного реєстру, з однієї Сторони,

та_______________________________________________________________________, платник податку на прибуток підприємств __________________________________, іменоване надалі «Агент», в особі __________________________________________________, що діє на підставі _________________, з іншої Сторони,

уклали даний Договір про нижченаведене:

ПРЕАМБУЛА

Метою укладення цього Договору є збільшення обсягів реалізації Замовником кінцевому споживачу туристичних та супутніх послуг, продаж яких є основним видом діяльності Замовника.

1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

1.1. Агент в порядку та на умовах, визначених цим Договором та чинним законодавством України, за агентську винагороду бере на себе зобов’язання надати Замовнику послуги в

По-русски

ДОГОВОР №
о предоставлении услуг коммерческого посредничества

г. Львов "__"_________ в 2015 г.
ФЛП Мицько Ростислав Ігорович, именуемое в дальнейшем "Заказчик", который действует на основании выписки из государственного реестра, с одной Стороны
но_______________________________________________________________________, плательщик налога на прибыль предприятий __________________________________, именуемое в дальнейшем "Агент", в лице __________________________________________________, что действует на основе _________________, с другой Стороны
заключили данный Договор о нижеследующем:
ПРЕАМБУЛА
Целью заключения настоящего Договора является увеличение объемов реализации Заказчиком конечному потребителю туристических и сопутствующих услуг, продажа которых является основным видом деятельности Заказчика.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Агент в порядке и на условиях, определенных настоящим Договором и действующим законодательством Украины, за агентское вознаграждение принимает на себя обязательство предоставить Заказчику услуги в