Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

. Послекоммуникация становится более активной, когда адресат, который превращается в адресанта, является для кого-нибудь единственным источником информации [Почепцов Г.Г. 1999. с. 70-72].
Цели психологического влияния на читателя служит упоминание автора ПТ. Личность автора ПТ служит гарантом качества новой публикации:

По-украински

. Послекоммуникация стає активнішою, коли адресат, який перетворюється на адресанта, є для кого-небудь єдиним джерелом інформації [Почепцов Г.Г. 1999. с. 70-72].
Меті психологічного впливу на читача служить згадка автора ПТ. Особа автора ПТ служить гарантом якості новій публікації :