Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

Общество с ограниченной ответственностью «Мастер-тур», в лице директора ______________________, действующей на основании Устава, лицензии Государственной службы туризма и курортов ____ № _____ от 25.05.2007 г. именуемое в дальнейшем «Туроператор» (Поверенный), с одной стороны, и ___________________________________________, именуемый (именуемая) в дальнейшем «Турист» (Доверитель), с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», заключили данный Договор на туристическое обслуживание (далее - Договор) на следующих условиях:

1. Термины Договора
1.1. Для нужд данного Договора его Стороны применяют нижеуказанные термины в следующих значениях:
• турист – лицо, осуществляющее путешествие по Украине или в другую страну с незапрещенными законами страны пребывания целями на срок от 24 часов до одного года без осуществления любой оплачиваемой деятельности и с обязательством покинуть страну либо место пребывания в указанный срок;
• туристический продукт – предварительно разработанный

По-украински

Товариство з обмеженою відповідальністю "Майстер-тур", в особі директора ______________________, що діє на підставі Статуту, ліцензії Державної служби туризму і курортів ____ № _____ від 25.05.2007 р. іменоване надалі " Туроператор"(Повірений), з одного боку, і ___________________________________________, іменований(іменована) надалі " Турист"(Довіритель), з іншого боку, далі спільно іменовані " Сторони", уклали цей Договір на туристичне обслуговування(далі - Договір) на наступних умовах:

1. Терміни Договору
1.1. Для потреб цього Договору його Сторони застосовують нижеуказанные терміни в наступних значеннях:
- турист - особа, що здійснює подорож по Україні або в іншу країну з незабороненими законами країни перебування цілями на термін від 24 годин до одного року без здійснення будь-якої оплачуваної діяльності і із зобов'язанням залишити країну або місце перебування в зазначений термін;
- туристичний продукт - заздалегідь розроблений