Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

Текст для перекладУстройство винчестера
В самом первом магнитном накопителе, разработанном фирмой IBM, диски и головки вместе с несущей конструкцией размещались в отдельном закрытом корпусе (его называли модулем данных), устанавливаемом для работы на приводное устройство. При установке модуля данных на привод автоматически подключалась система подачи в модуль данных очищенного воздуха. Головки, благодаря малой массе, прижимались к поверхности диска с усилием всего 0.1Н, а при вращении диска между головкой и поверхностью образовывался воздушный зазор толщиной около 0.5мкм. Прослойка воздуха между головкой и диском создавалась за счет потоков, образующихся при вращении диска, и обеспечивала возможность многократной записи и считывания данных без повреждения магнитной поверхности диска.
В современных устройствах модуль данных и привод составляют единое целое и система подачи очищенного воздуха уже не используется. Каждый современный накопитель содержит пакет магнитных дисков,

По-украински

Текст для перекладУстройство вінчестера
В найпершому магнітному накопичувачі, розробленому фірмою IBM, диски і голівки разом з несною конструкцією розміщувалися в окремому закритому корпусі (його називали модулем даних), що встановлюється для роботи на приводний пристрій. При установці модуля даних на привід автоматично підключалася система подання в модуль даних очищеного повітря. Голівки, завдяки малій масі, притискалися до поверхні диска із зусиллям усього 0.1Н, а при обертанні диска між голівкою і поверхнею утворювався повітряний проміжок завтовшки біля 0.5мкм. Прошарок повітря між голівкою і диском створювався за рахунок потоків, що утворюються при обертанні диска, і забезпечував можливість багатократного запису і прочитування даних без ушкодження магнітної поверхні диска.
В сучасних пристроях модуль даних і привід складають єдине ціле і система подання очищеного повітря вже не використовується. Кожен сучасний накопичувач містить пакет магнітних дисків