Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-английски

The bun rolled along the road and met a hare. "Little bun, little bun, I will eat you up!" said the hare. "Don"t eat me, slant-eyed hare! I will sing you a song," said the bun, and sang: I was scraped from the cupboard, Swept from the bin, Kneaded with sour cream, Fried in butter, and cooled on the sill. I got away from Grandpa, I got away from Grandma. And I"ll get away from you, hare! And the bun rolled away before the hare even saw it move!

По-русски

Пучок катил вдоль дороги и соответствовал зайцу. "Маленький пучок, маленький пучок, я поем вас"! вышеуказанно зайцу. "Донской" t едят меня, пойти-посмотрел зайца! Я буду петь вам песню," сообщил пучок, и пел: я скоблился от буфета, Несся от бункера, Месил со сметаной, Жарился в масле, и охлаждал на подоконнике. Я добрался далеко от Дедушка, я добрался далеко от Бабушка. И я" ll добираются далеко от вас, заяц! И пучок откатился перед тем, как заяц даже видел, как это двигается!