Онлайн переводчик http://translate.meta.ua
поменять
По-русски

4. КОЛИЧЕСТВО, КАЧЕСТВО, И

УПАКОВКА ТОВАРА.

4.1. Количество товара указыва

ется в Приложении N 1 на каждую

партию товара.

4.2. Качество товара должно со

ответствовать сертификату качес-

тва производителя товара и ГОСТ.

4.3. Упаковка товара должна со

ответствовать ГОСТ и указывается

в Приложении N 1.

4.4. Товар принимается:

а/ по количеству согласно гру

зовой таможенной декларации,

б/ по качеству согласно серти

фиката качества производителя.

5. УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ.

5.1. Условия, сроки и пункт пе

редачи товара указываются В При-

ложении N 1.

5.2. Право собственности на то

вар перходит от Продавца к Поку-

пателю в соответствии с базисом

поставки в соответствии с "ИНКО-

ТЕРМС-2010".

5.3. Каждую партию товара сопро

вождают следующие документы:

а/ CMR-накладная - 2 экз.

б/ счет-фактура - 3 экз.

в/ сертификат проис-

хождения товара - 1 экз.

г/ сертификат качест

ва товара - 2 экз.

д/ подлинник ГТД - 1 экз.

е/ __________________________

По-английски

4. AMOUNT, QUALITY, And

PACKING OF COMMODITY.

4.1. Amount of commodity of указыва

ется in Appendix of N 1 on each

a consignment.

4.2. Quality of commodity must with

to answer to the certificate of качес-

тва producer of commodity and ГОСТ.

4.3. Packing of commodity must with

to answer ГОСТ is specified

in Appendix of N 1.

4.4. A commodity is accepted:

and/ on an amount concordantly гру

зовой of customs declaration,

б/ in quality concordantly серти

фиката internalss of producer.

5. TERMS AND DELIVERY DATES.

5.1. Terms, terms and point of пе

редачи commodity specified In At-

ложении N 1.

5.2. Right of ownership on that

pitch of перходит from Salesman to Поку-

пателю in accordance with a base

deliveries in accordance with "ИНКО -

ТЕРМС-2010".

5.3. Every consignment of сопро

вождают next documents:

and/ CMR -накладная - 2 экз.

б/ счет-фактура - 3 экз.

in/ the certificate of проис-

circulations of commodity - 1 экз.

a g/ is a certificate of качест

ва commodity - 2 экз.

д/ original of ГТД - 1 экз.

е/ __________________________